Я и выживший - Английский с Голливудом-englishwithhollywood

ЧаВо
Скачать Collection Album
Fall in Love with English
Фильмы
Перейти к контенту

Главное меню:

Выживший



Оскароносный «Выживший» (“The Revenant”) занимает в моей коллекции особое место. И эта «особенность» заслуживает отдельного разъяснения.

Но сначала
«наше знакомство».
А познакомились мы год назад, зимой 2016 года.
После первого же просмотра «Выжившего» у меня остались двоякие впечатления. С одной стороны, он совершенно не подходил для нашего сайта с точки зрения лексики, качества диалогов и некоторых других лингвистических характеристик. Но с другой
«Выживший» каким-то образом сумел зажечь в моей душе искру интереса. Сам не знаю почему.
Я решил пока его не удалять с жесткого диска и пересмотреть на следующей неделе. И, как-то незаметно для самого себя пустил его по «недельному курсу», то есть стал интенсивно работать со словарем фильма в течение недели.
Так, тихой сапой, фильм и попал в мою коллекцию.
Помню, как сейчас
новогодние каникулы. На улице драбадан. Дубак. Очень холодно. Целыми днями только тем и занимаюсь, что топлю свою любимую деревенскую печь, греюсь возле батареи и смотрю «Выжившего». Еще отчетливо помню свою тогдашнюю тоску по лету, теплу, жаркому солнцу… Хью Глассу холодно, мне холодно. Между нами однозначно есть что-то общее…
В общем, фильм мне понравился.

Но имеется парочка ньюансов. Неприятных ньюансов.

Трудно найти фильм, который больше НЕ подходил бы для целей нашего сайта, чем «Выживший». Если вы смотрели его в оригинальной озвучке, то понимаете, что я имею ввиду.
Перво-наперво
отвратительные произношение, акцент и интонация главных героев. Все персонажи фильма, за редким исключением, имеют акцент, который просто… невозможно переварить. Особенно в этом плане отличился Фицджеральд, персонаж, сыгранный Томом Харди. Это просто… «нечто». «Нечто» с огромным знаком «минус». Говорит быстро и непонятно. И этим все сказано. Даже субтитры не помогают.
Персонаж Леонардо ДиКаприо, Хью Гласс, падает в другую крайность
мямлит. Тихо-тихо так что-то там про себя бормочет. С этакой вальяжной хрипотцей. Но это если вам повезет, потому что большую часть фильма он просто молчит. Или говорит на индейском языке.
И это два главных героя фильма! То есть, по идее, основные поставщики аудио контента. Ужасть…
Остальные в этом плане не отстают: Бриджер, капитан Генри, трапперы и прочие второ и третьестепенные герои так же либо бормочут (выкрикивают) что-то невразумительное, либо молчат.
Кроме того, значительная часть аудиоряда отведена под индейский и французские языки, которые нам (по крайней мере, пока) без особой надобности.
Вот такая вот безрадостная картина в плане произношения
Но это еще далеко не все.
В «Выжившем» очень мало внятных диалогов как таковых. Большую часть фильма бедный Гласс ползает в снегу, пытаясь удрать от злобных и назойливых индейцев. Ползает, естественно, молча. Одолеваемый флэшбэками. А если и говорит, то на индейском, или ломанном английском. Тихо и с традиционной для него хрипотцей (куда ж без нее).
Фицджеральд же, в отличие от Гласса, довольно болтлив, но, блин, лучше бы он молчал! Я все понимаю
Харди пытался сыграть аутентично, используя произношение и акцент наиболее близкие по звучанию тем, какие могли бы быть в те далекие времена. Историчность, правдободобность это хорошо. Но меру то тоже нужно знать. Что это такое? человек говорит в течение двух минут, а вот О ЧЕМ конкретно - без пол литры не разберешь! Да тут и пол литры, если честно, не помогут. Жуть!
Ну и еще одно
сама лексика. Словарный запас. Все эти “plew”, “tree niger”, “injun” и прочее в том же духе, конечно, очень интересно в плане культуры и этимологии, но использовать эти слова в повседневной жизни, в двадцать первом веке, когда космические корабли бороздят… Ну, вы поняли, о чем я. Словарный запас фильма, мягко говоря, оставляет желать лучшего.
Итак, отвратительное произношение персонажей, малое количество диалогов и неактуальная лексика. Картина получается очень печальная.

А что же у нас в плюсе?
Атмосфера фильма. Даже не знаю, как передать это словами.
Люблю фильмы про природу. Леса, поля, животных. Великолепные северные пейзажи, зимний лес, горы, покрытые снегом, реки. Не знаю, как вы, друзья, но мне почему-то всегда приятнее смотреть на природу, нежели чем на искусственные городские джунгли.
Хотя здесь даже не это. Режиссеру каким-то образом удалось передать… невероятное одиночество отдельно взятого человека на фоне всей этой безразличной и величественной природы. Постараюсь пояснить свою мысль.


Помните сцену в самом конце фильма, когда Гласс преследует раненного Фицджеральда в зимнем лесу? Главный герой полон желания отомстить Фицджеральд хладнокровно убил его сына. Зритель полностью на стороне Гласса и так же жаждет мести. Перед нами разыгрывается настоящая драма.
Казалось бы
ничего необычного. Герой преследует злодея, чтобы отомстить что может быть банальнее? Но вдруг, прямо посреди погони, камера оператора внезапно уходит вверх, снимая крупным планом верхушки могучих деревьев, ветви, покачивающиеся на ветру, серое и безразличное небо. Фигурки Гласса и Фицджеральда становятся какими-то незначительными, мелкими, несущественными на фоне этой грандиозно-безразличной красоты природы.



Неожиданно оказывается, что благородная ненависть Гласса к убийце сына, еще минуту назад казавшаяся нам такой важной, теперь не так уж и важна. Желание Фицджеральда спасти свою жизнь так же мелочно и не заслуживает внимания. Люди в целом, со своими проблемами, стремлениями и благородными порывами перестают иметь хоть какое-то значение на фоне этой безмолвной, величественной красоты природы.
Камера оператора, спустя какое-то время, снова возвращается к Глассу, его ненависти, и Фицджеральду с его желанием спасти свою жизнь, но теперь нам уже не так интересно, чем же все закончится. Каким бы не был исход этого людского противостояния
не важно. Огромные деревья, серое небо, ветер, покрытые снегом горы этот безразличный мир вокруг... По сравнению с ним люди со своими мелкими проблемами нечто преходящее, незначительное, даже жалкое. Муравьи. Насекомые.

Когда пишу эти строки, за окном начало ноября. Сибирь. Холод. Ночью выпал редкий снежок, покрыв собой безжизненный пейзаж поникших осенних деревьев и замерзшей грязи на дороге. Звездное небо над головой. Утренняя тишина.
На фоне всего этого я, со всеми своими надеждами, мечтами, страхами, желаниями, мыслями
нечто незначительное, преходящее, не заслуживающее внимания. Ведь этот безразличный и холодный мир вокруг существовал сотни лет до меня, и просуществует еще столько же после моей смерти.
И тогда становится по настоящему жутко и тоскливо. Тогда ты вдруг понимаешь, что совсем один в этом мире. Все, что у тебя есть
другие люди, такие же жалкие и смешные по сравнению с этой величественной, холодной, вечной природой. Нашей матерью, порою так безразличной к судьбе своих нежданных детей.
И хочется заплакать. От страха и безысходности. От обиды и тоски. От жалости к самому себе… Но даже эти слезы, хотя и принесут временное облегчение, по сути ничего не изменят. Никого не разжалобят. Скорее всего, там наверху их никто и не заметит. Все впустую…
Одиночество. Ночь. Холод.
Безнадега.

Как вам такое небольшое лирическое отступление? Слишком тоскливо? Возможно. Но именно это чувство
тоски и одиночества всякий раз возникает, когда смотрю «Выжившего»
Режиссер часто использует этот прием
когда камера внезапно покидает людей и уходит куда-то вверх, к верхушкам деревьев, небу, звездам. Люди остаются где-то внизу, делаются микроскопическими и жалкими. И на меня снова наваливается это чувство невероятного одиночества.

Еще одна отличительная (и подкупающая) особенность работы режиссера (и, соответственно, кинооператора) в «Выжившем»
длящиеся сцены.
В большинстве фильмов отдельные сцены снимаются фрагментарно, рывками. Пять секунд с одного ракурса, три секунды
с другого. Камера как бы постоянно «прыгает» с места на место, и иногда это особенно раздражает. Не дает сосредоточится. Прыг-прыг-прыг. Мы смотрим на происходящее с одного бока, через три секунды уже с другого. Потом вдруг сверху, снизу, крупным планом, мелким планом… Короче, сплошная «мельтешня». Прибавьте к этому еще новомодную искусственную тряску изображения, когда камера нарочито дергается, дабы передать иллюзию движения и участия и картина становится совсем плачевной. Сплошная нарезка клипов.
Но не так в «Выжевшем». Присмотритесь. Камера почти всегда двигается плавно, и сцены длятся порой по нескольку минут. Даже боевые, как, к примеру, в самом начале, когда индейцы нападают на лагерь трапперов. Обратите внимание
камера начинает плавно двигаться от одной точки к другой, проходит через весь лагерь, доходит до лодки, на которой спасаются остатки трапперов, и возвращается обратно к берегу и индейцам. Около пяти минут. Никаких рывков, скачков. Никакой дурацкой искусственной тряски. Это как стоять в музее перед огромной картиной, изображающей батальную сцену и медленно ее исследовать от начала и до конца. Услада для глаз.
Это подкупает. Браво.

И еще фильм показывает невероятную духовную силу отдельно взятого человека
Хью Гласса, прошедшего через ад только для того, чтобы выжить и отомстить.
Но жизнь сама по себе - не сахар, как мы с вами знаем не понаслышке, поэтому люди, показывающие такое завидное упорство в стремлении выжить всегда вызывали у меня невольное восхищение.
Знаете ли вы, что каждые 40 секунд на Земле кто-то кончает с собой? Вешается, травится, стреляется, прыгает с высотки вниз головой… И очень часто это делают здоровые молодые люди в самом расцвете лет и сил. Что греха таить
каждый из нас хотя бы раз в жизни подумывал о веревке. Я, по-крайней мере, точно. А такие персонажи, как Хью Гласс, или Мужчина из «Дороги», или Максимус из «Гладиатора» помогают взять себя в руки.

Особо следует упомянуть технические трудности, связанные с «Выжившим». Основная
к этому фильму очень трудно отыскать адекватные субтитры. И в этом нет ничего удивительного, учитывая упомянутое выше отвратительное произношение главных персонажей, особенно героя Тома Харди. Но мне удалось-таки более-менее решить эту проблему. С учетом этого факта здесь, так же как и в «Аладдине», я сделаю полную транскрипцию фильма для вашего и своего удобства.
Начиная с этого фильма я также немного поменяю подход к анализу. Если раньше мною разбирались все более-менее незнакомые и интересные слова и словосочетания, то здесь я уделю внимание только самым,  с моей точки зрения, интересным или сложным из них.
Кроме того, каждое такое слово или словосочетание будет переведено и снабжено соответствующим примером употребления в ином контексте для лучшего усвоения. Также постараюсь дать определение каждому такому термину на английском языке, воспользовавшись для этого услугами одного из своих любимых монолингвистических словарей. Если у слова будут синонимы, они так же будут вам предоставлены.

Так что работа предстоит трудная, но чрезвычайно интересная.
Вы готовы?
Тогда приступаем!

 

 
Комментариев нет
 
Виртуальный Кинотеатр
Скачать Collection Album
Блог
ЧаВо
Обратная связь
Нарезки
Fall in Love with English
Назад к содержимому | Назад к главному меню